film actress

film actress

超级访问 20130107:章子怡Zhang Ziyi述圈中伤痛 不惧流言暗讽范冰冰

4h ago
SOURCE  

Description

章子怡,著名国际影星。1998年被张艺谋发掘,凭借电影《我的父亲母亲》一举成名。1999年参演李安导演的影片《卧虎藏龙》,该片获得奥斯卡金像奖最佳外语片奖,因此蜚声国际。2005年担任罗伯·马歇尔执导的好莱坞大片《艺伎回忆录》女主角,是首位担任好莱坞A级别制作影片女主角的华人影星,并获得美国电影金球奖、美国演员工会奖、英国电影学院奖最佳女主角的提名。作为中国在世界影坛最具影响力的代表人物之一,章子怡连续两年担任奥斯卡颁奖嘉宾,亦曾是戛纳国际电影节最年轻的评委,美国《时代周刊》更称她是中国送给好莱坞的礼物。 《超级访问》是一档大型娱乐访谈节目。由著名主持人李静和戴军主持。每期邀请一位家喻户晓的焦点人物做客,从多角度挖掘明星鲜为人知的故事。通过场外亲朋好友的大胆揭秘、现场主持人机智幽默的追问"逼着"名角众目睽睽之下"现原形"!在娱乐中搞笑,轻松中引发真情,使您在捧腹大笑之余体会百味人生。 Zhang Ziyi, the famous international movie star. Discovered by Zhang Yimou in 1998, with the movie " my father mother " spring into fame. 1999 in director Ang Lee's film " crouching. Tiger, hidden.dragon ", the film won the Oscar for best foreign film award prize, so famous. In 2005 as Rob Marshall's Hollywood blockbuster " Memoirs of a Geisha " actress, is the first A level as Hollywood film actress Chinese movie star, and the United States of America film Golden Globe Awards, screen actors guild awards, British Academy Film Awards Best Actress nomination. As China in one of the most influential representative of the world cinema, Zhang Ziyi two years in a row as the Oscar ceremony, was the Cannes International Film Festival for the young judges, the United States of America " time " also said she is China 's gift to Hollywood. For more details, please see: http:\/\/www.youtube.com\/chaojifangwen " Super visit " is a large entertainment chat show. Chaired by renowned director Li Jing and Dai Jun. Each invited guest make known to every family focus, from the perspective of many mining star little-known story. Through off-site friends bold secret, site host of wit and humour to "force " Star " show under the watchful eyes of the people "! Funny in the entertainment, causing the truth easily, let you experience the taste of life in the uproarious.